Act Four
Act
Four Scene Seven
Sub
Scene One
Persuasion
of the persuasive
Acting
is to deliver the character's personality to the audience. It needs persuading
most times. The better ones learned this as their skill. Grossly, it may take
the form of seduction. Just as in writing here.
Claudius
offered the glass of wine to Laertes when they were seated in the main library
in the castle. There were four libraries in the castle, but the one where they
were seated was the biggest, and filled with a huge collection of playwrights,
both ancient and new to the unpublished ones. The King was always approached by
aspiring playwrights to review and if possible to take up their plays. Most
times, these playwrights get the attention of the aide of the Great Chamberlain
who will receive them. However, the Great Chamberlain was an earnest reader of
writes and never fails to peruse them.
Or
snatched some ideas from some of the better ones.
“Behold,
Laertes. Your father’s domain is here. His writes are among the greats here.”
Claudius praised the dead man. “Most times, I find him perched on the rails
there, reading and thinking.”
“The
Great Chamberlain was ever the man you look for in the write. His words could
bring the bird to your hands, or the dead to turn in their grave.”
“Pardon
me there. He was such an inspiration.” Claudius played his words.
“My
emperor, I am …I do understand my father well though I was away most times.”
Laertes was an actor. “You need not …patronize him.”
“No,
I was not. I was telling you the truth as a …. Personal close friend. Now must
your conscience hold my acquittance seal, and you must put me in your heart for
a friend too.” Claudius look with care toward Laertes. The latter is an actor,
and he hid his real emotions well.
“Sith
you have heard and with a knowing ear, that he which hath your noble father
slain”, Claudius paused his words. He did it to emphasize the next line. “Now
he pursued my life. Accusing me of …murder.”
“It
well appears. I had heard from the …learned friends.” Laertes was careful to
reveal his friends. At that moment, he trusts no one from Norway. “But tell me
why you proceeded not against these feats?”
“So,
criminal and so capital in nature, as by your safety, greatness, wisdom, all
things else, you mainly were stirred up.” Laertes also knows that Claudius had
not acted on it.
“O,
for two special reasons”, Claudius looked away. “Not many knew of my
predicament which may to you perhaps seem much unsinewed.”
“But
yet to me, they’re strong to counter alone.” Claudius drew on the sympathy that
he faced obstacles.
“The
Madam, his mother lives almost by his looks”, Claudius dragged his words there.
He knew Laertes did not have his mother with him when growing up. He was weaned
off early but she still yearn for him. As for myself….”
“She
is so conjunctive to my life and soul. I had known her long, and during her
days with the King, but we are two personalities in nature. Like how the star
moves not but in his sphere, I could not but by her.” Claudius tried to frame
his relationship as complicated.
“The
other motive why to a public count I might not go to is the great love the
general gender bear for Hamlet. He is the Prince, adored and loved whose dips
all his faults in their affection, work like the spring that turneth wood to
stone, convert his gyves to graces, so that my arrows, too slightly timbered
for so loud a wind, would have reverted to my bow again, but not where I
have aimed them.” It was Claudius' words to make him the underdog in the
competition for love there.
“It’s
like Brutus’ speech to his audience. Good and noble reasons to kill Caesar
for the Emperor was too ambitious and he would enslave the Romans if he lived.”
Laertes confront Claudius. “But your lack of action caused me a father and
maybe even my sister.”
“I
will stand to it. I will have my vengeance.” Laertes dismissed Claudius' lack
of action.
“Break
not your nights of sleep for that. You must not think that we are made of stuff
so flat and dull that we can let our beard be shaken with danger.” Claudius is
agitated being told of his restraints for Hamlet. “I am my man, and unafraid.
Place your trust in me. You shortly shall hear more.”
“I
hope.” Laertes unconvinced of Claudius words.
“I
loved your father, and we love ourselves well. It hurts me so unimaginable to
lose him in such a fashion, my action will be seen.” Claudius sighed then. “Any
form of death was imaginable but never that.”
“Bear
with me, and think wide and deep, let your imagination unrestraint…” Claudius
looked for the explanation to give to Laertes, but he was unsure of how to
invite time and an open mind.
It
was that he was saved by the servant.
No comments:
Post a Comment